Sign in to confirm you’re not a bot
This helps protect our community. Learn more
ICEMAN English MV by Jam Hsiao|冰封:重生之門 (冰封俠) 主題曲 蕭敬騰(英文歌詞)소경등
274Likes
48,394Views
2014Apr 11
Iceman: A time-traveling Hong Kong-Chinese 3D action film starring Donnie Yen Original theme song: Seal of Ice 《冰封》presented by Jam Hsiao (Best Male Singer,Golden Melody Awards 2013) Translated by Diamond (鑽石) Subtitled by minako_1123f (小米) My arms stirred the tides of the mundane world; I passed through sorrows of times past and present. Our union was once mightier than the oath of gold and stone. How could it not last forever? Overnight we became at odds; I woke to eternal sadness. A noble man must not stress friendship; The sun and moon know all. In a flash, ice seals the vast landscape; Fiery flames become dormant for now. Time and again I write my words; Yet my thoughts ultimately wander. Now only for truth I debate the world unremittingly. Today I start a new life As seasons fleet across both shores. How can our brotherhood revive? I walk my path of a thousand miles; The ancient moon still shines today, But I fish this autumn river alone. ************************************************************************* Lyricist : Yao Chien (姚謙) Composer : Wu Tong (吳彤) 臂翻塵世浪, 穿越古今憂。 結義更勝金石盟。 可否不朽? 一夕意相左, 醒來千古愁。 君子莫言情意重 日月當知始終。 轉眼冰封江山悠悠, 烈焰暫沈默。 幾度我寫我口, 意縱已成蹤。 只為理字與世辯不休。 今朝重生兩岸春秋。 情義怎重頭? 我行我路千里, 古月仍今照, 獨釣一江秋。 ************************************************************************* The purpose of making this MV with English lyrics is to help promote the movie as well as the theme song sung by Jam Hsiao. All materials used are property of their respective owners. 莫忘初衷-蕭敬騰論壇 JAM HSIAO FAN FORUM http://jamhsiao.org More info on the film and the artist: Iceman (2014 film): http://goo.gl/dd4CwZ Jam Hsiao: http://en.wikipedia.org/wiki/Jam_Hsiao

莫忘初衷-蕭敬騰論壇

241 subscribers