美剧《美少女的谎言》第六季3集第14期:寻找证据
日期:2018-07-16 22:54

(单词翻译:单击)

Jason always said that something was missing from this family.

杰森总是说家里缺了什么

I always thought that he was talking about himself..

我总以为他是在说他自己

being left out of things like photo albums.

相片里从来没有他之类的

But maybe he wasn't the one that was removed.

但或许他不是被抛弃的那个

Ali, do you think there could be proof

艾莉 你认为有可能有

of Charles DiLaurentis in this house?

查尔斯·迪劳伦提斯存在过的证据吗

Guys, we've been through this house with a map.

我们拿着地图查过这栋房子

Yeah, but we weren't looking for Charlie.

对 但当时我们当时并不是在找查理

You were looking for my hiding places, not my parents.

你们找的是我藏东西的地方 不是我父母的

There's nothing in here either.

这里也没有

Come with me.

跟我来

Yeah, I'm sorry.

对 抱歉

It was very rude and we're all very sorry.

那很无礼 我们都很抱歉

But we had these emergencies come up.

但我们遇到了紧急情况

No, I understand if it was an emergency.

不 如果事出紧急我能理解

But you all had emergencies?

但你们全都有紧急事件吗

No.


No, we all had the same emergency.

不 我们遇到了同一紧急情况

My mom slipped in the shower.

我妈妈在浴室滑倒了

We think it was the soap.

我们觉得是踩到了肥皂

Is she alright?

她还好吗

Yeah, she's fine.

她现在没事了


重点解释:


1.look for 寻找


例句:He turned on the torch to look for his keys.

他打开了手电筒,寻找钥匙。


2.come up 走过来


例句:He came up and introdued himself.

他走上前来并作了自我介绍。



分享到
重点单词
  • rudeadj. 粗鲁的,无礼的 adj. 粗糙的,粗野的
  • soapn. 肥皂 vt. 用肥皂洗,阿谀奉承
  • understandvt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为