距离试译宝君上一次问候又过去了两周,要考CATTI三笔、二笔的小伙伴们最近复习得如何?
这次真真只剩下一个多月喽!还想拿证吗?【严肃脸】
CATTI官网倒计时
如果你想拿证却有拖延症,或许试译宝CATTI冲刺营恐怕是最后的救赎了。
考前最后一个训练营!
CATTI冲刺训练营——是有光的。
No.1 练习是有光的——
要练就要练题源题。
通过对CATTI二、三级笔译真题题源的分析,不难发现英译汉文章多源自《纽约时报》、《经济学人》、《华尔街日报》等英文外刊。从2008年到2016年中,笔译二级英译汉部分就有五篇来自《纽约时报》,而最新的2017年五月份英译汉部分选自《经济学人》;汉译英部分则多涉及中国时政、社会热点、企业外宣、文化交流
等内容。
所以,冲刺营练习包括:
精选外刊以及时政报告共10篇翻译,英汉汉英各5篇。
每周周一、周三、周五中午12点上线一篇300-400词(字)的翻译,打卡截止时间(参考译文公布时间)为次日中午12点(错过打卡仍可答题)。
打卡到最后一天。
No.2 译文是有光的——一键导出+群内答疑+优质参考译文。
试译宝支持“译文导出”,大家在试译宝上完成的每一篇练习均可一键导出中英对照版Excel。
每篇翻译均提供QQ群内讨论、答疑,同时试译宝网页和QQ群同步上传优质参考译文中英对照版。
一键导出、反复学习。
No.3 点评是有光的——每名学员每篇译文全文点评。
只有参考译文怎么够?除了小萍儿机器人反馈、学员互评、批量点评,这次我们还会对每名学员每篇译文都进行一对一点评~
一对一点评示例
试译宝点评小分队是由各校MTI、MA优秀学姐学长组成的,有过了一笔的北外学姐、拿了国奖的南开学姐、北大CAT学长、发过论文的北语老学长、拿过国家级翻译比赛一等奖的北语老学姐……
你的背后是一支队伍。
还在为——“翻得对不对?”“这样翻行不行?”等问题苦恼吗?
译文学长学姐会逐字逐句帮大家看,可能他们也不能代表最高水平,但是他们一定会竭尽全力帮助大家找问题、找方法、分享经验,让同学们更高效地备考CATTI。
(悄悄告诉大家,学姐学长的一对一点评单篇售价可是50元起哦!--->>试译宝一对一点评服务)
No.4 讲座是有光的——能过一笔的都不是凡人。
在冲刺营闭营之前,也就是考前那周,试译宝会请来已通过CATTI一级笔译的学霸来分享备考经验。具体是哪位小仙女,到时候见喽~
神秘学姐
No.5 陪练是有光的——建一支队伍,一起拿下CATTI。
除了学长学姐陪练,QQ群里还有许许多多和你一样热爱翻译的小伙伴。大家一起做练习比自己练有趣多了,而且更容易坚持。不是么?
讨论是个好东西。
不多啰嗦了。反正这个冲刺营已经“光芒万丈”了~【傲娇脸】
试译宝君说过,督促同学们打卡、备战到最后一天是CATTI冲刺营的“核心价值”。不需要太多人,只想一起坚持到最后一天。
所以,这次我们设置了入营门槛——
学费:399元。算是“全网良心套餐”了,也刚好可以过滤掉“犹豫不决党”、“踌躇不前党”。
时间:10月13日至11月4日。坚持3周,备战到考前!
And——
10月1日前加入冲刺训练营,即可享受优惠价:349元。倒计时10天---->>试译宝CATTI冲刺营
有陪练的CATTI冲刺营优惠倒计时10天~