收藏
0有用+1
0

货郎

俄罗斯民歌
展开4个同名词条
货郎(俄语:Коробейники,罗马字拼写:Korobeiniki)是一首俄罗斯著名民歌,内容是一位年轻的货郎与一位少女顾客之间的对话,两人在交易中开始相互争执、讨价还价,后来渐生情窦,擦出了爱情的火花。
中文名
货郎
外文名
Коробейники
罗马字拼写
Korobeiniki
定    位
是一首俄罗斯著名民歌

歌曲历史

播报
编辑
这首歌射道乎曲的歌雄牛词只承格趋来习体腿源于俄叠您国诗人尼古拉·阿列克塞耶维奇·涅克拉索夫Nikolay Alexeyevich Nekrasov,18她嫌杠21-1877年)的同名诗《货郎》的开头6段。这首诗于1861年刊登在杂志Sovremennik上尝盼讲,之后这首歌很快成为俄罗斯著名的民歌。这首歌是涅克拉索夫的挨凶剃歌谣中流传最广的一首。

俄文歌词

播报
编辑
Ой полным полна моя коробушка
Есть и ситец и парча.
Пожалей,душа-зазнобушка,
Молодецкого плеча.
Выйду,выйду в рожь высокую,
Там до ночки погожу,
Как завижу черноокую,
Все товары разложу.
Цены сам платил немалые,
Не торгуйся,не скупись,
Подставляй-ка губки алые,
Ближе к молодцу садись.
Вот уж пала ночь туманная,
Ждёт удалый молодец...
Чу,идёт! - пришла желанная,
Продаёт товар купец.
Катя бережно торгуется,
Всё боится передать,
Парень с де?вицей целуется,
Просит цены набавлять.
Знает только ночь глубокая,
Как поладили они.
Распрямись ты,рожь высокая,
Тайну свято сохрани!
Ой,легка,легка коробушка,
Плеч не режет ремешок!
А всего взяла зазнобушка
Бирюзовый перстенёк.
Дал ей ситцу штуку целую,
Ленту алую для кос,
Поясок – рубашку белую
Подпоясать в сенокос…
Все поклала ненаглядная
В короб,кроме перстенька:
Не хочу ходить нарядная
Без сердечного дружка!
То-то,дуры вы,молодочки!
Не сама ли принесла
Полуштофик сладкой водочки?
А подарков не взяла!
Так постой же! Нерушимое
Обещаньице даю:
Опорожнится коробушка,
На Покров домой приду
И тебя,душа-зазнобушка,
В божью церковь поведу!
Вплоть до вечера дождливого
Молодец бежит бегом
И товарища ворчливого
Нагоняет под селом.
Старый Тихоныч ругается:
"Я уж думал,ты пропал!"
Ванька только ухмыляется -
Я-де ситцы продавал!

中文歌词

播报
编辑
1、
满满一排货郎担子呀,
满是花布和锦缎,
可别让我累坏双肩呀,
要买布快出来看。
2、
来吧,姑娘你快来麦田里,
我会等你到夜晚,
一见黑眼睛的姑娘呀,
我就摆开货郎摊。
3、
我的本钱花了不小呀,
你可不要压价钱,
噘起你那红红嘴唇呀,
紧紧挨着我身边。
4、
夜幕降下,薄雾弥漫呀,
货郎等得不耐烦,
哦,你瞧,盼望的人儿呀,
她走来看货郎摊。
5、
卡佳深怕价钱太高呀,
一分一角往下减,
小伙儿他呀吻了姑娘,
还请求价钱往上添。
6、
只有黑夜知道他们俩
怎样讲定好价钱,
挺起来,高高的麦子呀,
守住秘密莫外传。
(薛 范译配)

游戏关系

播报
编辑
与俄罗斯方块的关系
这首歌第一次出现在Spectrum Holobyte公司在Apple IIGS和Mac上发售的俄罗斯方块,之后这首曲子由田中宏和改编,出现在任天堂1989年发售的GB版俄罗斯方块。GB版中这首曲子被命名为“Music A”。由于GB版俄罗斯方块在欧美普及量巨大,这首歌在欧美变得家喻户晓。现在已成为俄罗斯方块的一大标志。2008年,这首曲子被UGO评为史上最佳游戏音乐第三名。