新媒体编辑是这几年最难招人的法语职位
为什么这么说呢?
先看CCTV法语频道最新发布的这则招聘:
岗位职责:
1、负责官方境内外社交平台账户的日常中法稿件撰写、发布工作;
2、负责新媒体活动、运营项目的文案工作;
3、其它与社交平台内容运营有关的工作。
任职要求:
1、本科及以上学历;
2、法语专业或法语国家的新闻、新媒体等专业;
3、中文、法语写作能力扎实;
4、熟悉境内外社交平台媒体运作特点,独到的观点和创意;
5、具有互联网思维,热爱学习,对新鲜事物具有敏锐的感知度;
6、逻辑思维清晰,做事认真细致,有较好的人际沟通能力和团队协作能力;
7、具备基本的摄影、摄像、图片编辑能力者优先。
联系方式:jobcgtnfrancais@126.com
法语频道新媒体人才的招聘至少从2014年就开始了,这次这么大力度的“扩招”,一下招12个人,除了跟CCTV外宣频道改名为CGTN,加强网络宣传有关,也能感觉到,法语频道在这个领域基本没什么人才储备或者说一直很难招人。
难招人并不是职位缺乏吸引力,能去大裤衩发个呆,对学法语的人来说,本身就是一件有故事的事,即便以后要跳槽,在简历上也都是一段提身价的经历,对大多数法语学友来说,远胜过去非洲和一些小公司。
难招人也不是硬性条件的要求高,学历只是需要本科,没有是不是出身名校的限制,也不需要你有留学经历,几乎已经是法语圈招人的最宽松!
难招人的实质是难招到合适的人!
难招到合适的人的实质则是:
招法语用得好的容易,招中文写得好的太难!
什么是外语好,什么是中文好?
简单来说,
外语好就是你写的东西能让人读懂,
中文好就是你写的东西能让人读完。
但事实上在当下的法语圈里,有能力的人很多,有好的平台的少,法语好的人很多,中文好的少。中文功力的提升,很难的在学校里得到传授,更多要借助自己的天赋和认识,形成独特的风格。外语是一门技术,中文是一种风格,做新媒体最怕的就是成于技术却失于风格。
对法语学友来说,从事新媒体的这个行业,技术不会是障碍,语言也可以作为敲门砖,但如果想在这个行业里获得位置,有存在感,一定靠的是自己的中文,在这个领域里,学好哪个语种都不如用好中文,这是一个原创的黄金时代!