还记得这个段子吗?
每次看都让人会心一笑~
↓↓↓
如今不仅上班的白领需要英文名,就连幼儿园的孩子都人手一个英文名。
在家是外婆奶奶口中的宝宝、囡囡,去幼儿园上学就变成了candy、apple、cookie……
这年头,幼儿园也不好混啊!
燃鹅,我们自己觉得好洋气的英文名,在外国人听起来会觉得:
最近一个外国小哥实在忍不住了
狠狠地吐槽了我们的英文名
快来看看你中枪没?
不要用英文课本上的名字
许多人第一个英文名的灵感都来自于英语课本
比如Lucy、Lily、Helen、Bob……
但在歪果仁听起来土到掉渣
我们真是被英语课本坑惨了!
不要用水果蔬菜糖果起名
比如Cherry、Apple、Tamato之类的
听起来有点萌萌哒
但其实就相当于刘苹果、李香蕉、赵樱桃
还有一点也很重要!
所有叫candy的姑娘都注意了!
不要用神话和电影里的名字
听上去就自带闪光和音效
然而老外听到可能会尴尬症发作
千万别用有特定俚语的单词
有一些单词翻译过来很正常
但俚语中可能含有其它一些隐晦的意思
真的处处是坑啊
再比如Dong、Dick、Wang
这三个单词在俚语中有一些不可描述的意思
emmm……
▼
说到阿拉上海人取英文名,更是难上加难啊!
有一大堆常用的英文名,阿拉都不能用啊!
送上几个小段子供大家乐一乐!
每次遇到叫Debbie、Tracy的新人,我都在心里默默地心疼1秒钟,也不太好意思叫她们。
Cynthia(谐音:辛西娅)听着蛮高端大气上档次的一个名字,可是你用上海话念一下看看?太喜感了!
前单位有个女孩英文名叫Phoebe,有一天上海司机大叔问我:你们为撒老是叫某某女孩飞饼、飞饼的,啊是伊老欢喜吃印度飞饼啊?我们都笑喷!
一个同事叫samensa,傻蛮傻,她同事叫elisa,还了傻,你们两个真的不是说好的???
老板手下有两个女孩,一个叫Aya,一个叫Maya,每次老板叫她们干活的时候“干活啦!哎呀妈呀!”都像在发神经哈哈哈!
感觉姓范的朋友很难起英文名,男的不能叫Paul,女的不能叫Jane,不信你念念看!
最后奉上2017年歪果仁最爱的英文名排行榜!
看看你的名字上榜了没?
男生版
女生版
看完之后想改名的举手!!!
【小主综合编辑】
来源:侬好上海
猜你喜欢↓↓↓