作者:
[英]弗吉尼亚·伍尔夫
出版社: 上海译文出版社
原作名: Mrs Dalloway
译者: 孙梁 / 苏美
出版年: 2011-5-1
页数: 188
定价: 16.00元
装帧: 平装
丛书: 译文名著精选
ISBN: 9787532753697
出版社: 上海译文出版社
原作名: Mrs Dalloway
译者: 孙梁 / 苏美
出版年: 2011-5-1
页数: 188
定价: 16.00元
装帧: 平装
丛书: 译文名著精选
ISBN: 9787532753697
内容简介 · · · · · ·
弗吉尼亚·伍尔夫(1882-1941),英国著名女作家,意识流小说家的代表之一。《达洛卫夫人》是她的代表作。 《达洛卫夫人》描写了一位议员夫人一天的活动过程。全书以主人公为核心,以她的生日晚宴为枢纽,突出地塑造了两个截然不同的典型:代表上流社会及习惯势力的“大医师”布雷德肖和平民出生的史密斯;同时对当时英国社会的上层阶级中形形式式的人物做了入木三分的刻画,让读者领略到典型意识流小说的各种特色,并以其“一天写尽一个女人的一生”的艺术功力,淋漓尽致地展现了这部作品的独特性,同时还告诉人们,意识流小说并非仅仅是艺术技巧的创新,它们也可以具有深刻的思想性和社会意义。
达洛卫夫人的创作者
· · · · · ·
-
弗吉尼亚·伍尔夫 作者
作者简介 · · · · · ·
弗吉尼亚·伍尔夫(1882--1941)
英国作家。在小说领域,以其非线性叙事手法产生了重大影响。伍尔夫以小说创作最为人知,其中尤以《黛洛维夫人》(1925)、《到灯塔去》(1927)两篇为甚。小说创作之余,她还就艺术理论、文学史、女性写作、权力政治等主题提笔书写,拓展文脉。作为一名优秀的文学批评家,伍尔夫尝试过多种形式的自传体创作形式,以绘画手法构思短篇虚构作品,并且,终其一生与亲友往来通信,才情卓然。
丛书信息
· · · · · ·
译文名著精选(共149册),
这套丛书还有
《变色龙》《草叶集》《三毛钱小说》《瓦尔登湖》《忏悔录》
等
。
喜欢读"达洛卫夫人"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
支持 Web、iPhone、iPad、Android 阅读器
喜欢读"达洛卫夫人"的人也喜欢 · · · · · ·
达洛卫夫人的书评 · · · · · · ( 全部 274 条 )
论坛 · · · · · ·
哪一个译本更好一些?? | 来自AFTERSUN | 1 回应 | 2023-11-12 21:49:46 |
结尾不太懂 | 来自NOCE | 1 回应 | 2022-04-01 03:16:09 |
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部36 )
-
上海译文出版社 (2007)8.6分 6152人读过
-
Penguin Classics (2000)9.0分 822人读过
-
上海译文出版社 (2009)8.5分 2671人读过
-
陕西师范大学出版社 (2014)8.5分 2401人读过
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 闲着没事读读书(四) (鹿小羽)
- 译文名著精选(上海译文) (Anatole)
- 黄书 (丝绒陨)
- 译文“名著精选” (桔子酪)
- 要读到一本适合自己的好书需要耗费多大的缘分啊 (插头)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于达洛卫夫人的评论:
feed: rss 2.0
3 有用 焦虑的赵明明 2018-04-05 17:37:45
这篇小说其实充满了现实批判性。主旨其是讽刺,质疑维多利亚风尚的。副主题有怀念青春,女性价值,战争创伤,社会阶层矛盾等等,而作者的写作方式,用的是解构存在,解构生活中的每一个断面来写的,以点映面,语言照在断面上,折射出的光就是作者想要的效果。所以其原名叫“时时刻刻。”
2 有用 下午三點 2013-01-23 09:57:58
我只能说意识流实在是…纯粹是因为对伍尔夫的生平很感兴趣想读读作品,本想对其人有更深的了解,结果实在无能面对意识流…不过很佩服(褒义)伍尔夫思维的流畅,能写出这样的作品很强大
2 有用 叁识 2013-08-20 23:33:52
他是面对法官的罪人,绑在高处示众的牺牲者,亡命之徒,溺死的水手,写下不朽颂歌的诗人,撇开生命走向死亡的上帝。我需要感到我活着,而今我的活力却在渐渐消逝。
106 有用 安提戈涅 2018-05-13 11:43:40
重读,绝倒依旧。从福楼拜发展出来的那种流转如弹丸的目光,在伍尔夫笔下获得了一种更为熨帖的触感。达洛维夫人只是万千微尘中的一粒,从她的意识辐射出去,波纹一荡,每一粒微尘都被触碰、颤动与激活。接着,往往又是一种收束的凝视,从彼此激荡的波纹里重新聚焦于一个点:有可能是一辆车、一架飞机、一个路人。这种写法的层次异常丰富,视角与思维推进的过程都被具象化了:“还有石香竹,一大堆石香竹”(试着和鲁迅的“枣树”对... 重读,绝倒依旧。从福楼拜发展出来的那种流转如弹丸的目光,在伍尔夫笔下获得了一种更为熨帖的触感。达洛维夫人只是万千微尘中的一粒,从她的意识辐射出去,波纹一荡,每一粒微尘都被触碰、颤动与激活。接着,往往又是一种收束的凝视,从彼此激荡的波纹里重新聚焦于一个点:有可能是一辆车、一架飞机、一个路人。这种写法的层次异常丰富,视角与思维推进的过程都被具象化了:“还有石香竹,一大堆石香竹”(试着和鲁迅的“枣树”对比)。词语与意识被撕开了外壳,物与我的边界被消融,混杂着倾泻出它们的宝藏,死亡意识与女性意识尖锐化:“她将像永远屹立在天际,像一块白石,晶莹剔透,像一座灯塔,标志着消逝的昔日,溶入这惊险的、漫长的、漫长的航程。”也许,人类语言的逻辑是意识流最后的杀手锏,语言必须依据时间线性讲出,但思维则不是。 (展开)
4 有用 瑞鶴 2011-10-02 21:12:29
一天写尽女人的一生。
0 有用 企鹅小姐 2024-03-24 16:13:14 山东
复试准备伍尔夫,如果不看作品赏析的话,读不出背后的含义。能力再强点就好了。
0 有用 虾状星云 2024-03-17 16:40:26 北京
在医院等检查报告的时候读的第二遍,白色建筑,黑色外衣,明黄色封面。(然而读两遍也没太明白。。。)
0 有用 天真君 2024-03-16 12:01:28 广东
喜爱她笔下的女性形象,非常贴近真实,尤其是那种细腻的情感把握,读起来十分愉悦。目前没有一个作家能替代。但她想批判的却不够有力,或者她本身也没有想批判,只是我个人觉得差了点意思吊着一口气,没有写到深处。到灯塔去这本她的技法和思想明显更成熟,但是个人会更喜爱这本书的底色。
0 有用 OI 2024-03-13 03:37:43 云南
对于众人情绪的描写令人赞叹,男人如火般的嫉妒,生命与燃烧,虚荣、傲慢,赤裸的呈现在以时代为借口的宴会上
0 有用 聲聲烏龍鐘意版 2024-03-12 20:53:23 甘肃
伍尔夫的印度之于奥斯汀的安提瓜