※日本語訳は、ページの後半をご覧ください。
我们正在进行每月一次面向微博粉丝的图书寄赠活动。
报名条件是中国的教育机构的日语教师,并能够将获赠图书与您所属的教育机构的其他教师共享。
本月将向3名教师(3所学校)免费赠送“日语教育基础理论与实践系列丛书”(总主编:曹大峰、林洪)!
日语教师及日语教育学习的必备系列丛书
//www.landraco.com/index.php/gallery-index-.html?scontent=n,%E6%97%A5%E8%AF%AD%20%E7%B3%BB%E5%88%97%E4%B8%9B%E4%B9%A6
●日语语言学与日语教育 曹大峰
●日语协作学习理论与教学实践 池田玲子、馆冈洋子
●日语教学研究方法与应用 馆冈洋子、于康
●日语教学法的理论与实践 林洪
●二语习得研究与日语教育 横山纪子
●教师、课堂、学生与日语教育 冷丽敏
●跨文化理解与日语教育 赵华敏
●汉日对比研究与日语教育 张麟声
本月问题:
在您的学生之间水平有明显差距的时候,您是如何应对的?
报名方法:
①给4/1日微博《日语教育基础理论与实践系列丛书》全套赠送!点赞。
②转发至本人微博。
③以#《日语教育基础理论与实践系列丛书》全套赠送!2016.3#为微博标签主题,@其他从事日语教师的朋友或日语教育机构,并在评论中回答“本月问题”。
※不可@日语教育专家微博。
截止日期:2016年4月15日(周一)
报名条件:
① 必须为中国教育机构的日语教师或日语教育机构所注册之用户。
② 完成“报名方法”所规定的全部项目。
③ 赠送的书籍必须与所在院校的其他教师共同管理并有效使用。不可用作图书馆馆藏或向学生出借。
※日后,我们将请您在微博中发布照片与感想。
④允许我中心公布中选学校名和个人姓名。
⑤可协助本中心的日语教育事业相关工作。
经过公平公正的抽签后,我们将通过邮件联系中选教师和机构!
欢迎各位积极参与!!
~~~
日本語版
毎月1回、抽選で日本語教育関連図書を寄贈します。
微博「北京日本文化センター日本語専門家」のフォロワー(日本語教師、および日本語教育機関のアカウントに限る)が対象です。また、所属先の学校で他の先生方と共有してお使いいただけることが条件です。応募方法は、下記のとおりです。
今月は、
『日本語教育基礎理論と実践シリーズ叢書』(総主編 曹大峰 林洪)を、
全巻セットで、3名の方(3校)に寄贈します!
日本語教師、日本語教育を勉強している方に必携のシリーズ叢書。
//www.landraco.com/index.php/gallery-index-.html?scontent=n,%E6%97%A5%E8%AF%AD%20%E7%B3%BB%E5%88%97%E4%B8%9B%E4%B9%A6
●日语语言学与日语教育 曹大峰
●日语协作学习理论与教学实践 池田玲子、馆冈洋子
●日语教学研究方法与应用 馆冈洋子、于康
●日语教学法的理论与实践 林洪
●二语习得研究与日语教育 横山纪子
●教师、课堂、学生与日语教育 冷丽敏
●跨文化理解与日语教育 赵华敏
●汉日对比研究与日语教育 张麟声
今月の質問:
「生徒のレベル差にどう対応しますか」
応募方法:
①4/1の微博《日语教育基础理论与实践系列丛书》全套赠送!2016.3 に「いいね」する。
②自分の微博アカウントにリツイート(转发)する。
③日本語教師の友人、または日本語教育機関のアカウントに@しながら、「今月の質問」の回答をコメントする。その際、ハッシュタグは、#《日语教育基础理论与实践系列丛书》全套赠送!2016.3 # とする。
※日本語専門家微博への@は無効とします。
締切:2016年4月15日(金)
応募条件:
①中国の教育機関に属する日本語教師、または日本語教育機関のアカウントからの応募であること。
②上記の「応募方法」をすべて満たすこと。
③寄贈した図書は、必ず所属の教育機関内で他の教師と管理・共有し、役立てること。学校の図書館に置くなど、学生に貸し出す教材にはしないこと。
※後日写真と感想を微博にアップしていただきます
④当選した学校名と個人名を公表することを承諾できること。
⑤当センターの日本語教育事業にご協力いただけること。
厳正なる抽選後、当選した方にメールでご連絡します。
奮ってご応募ください!!