校园里
有这样一群特殊的学子
他们与我们语言不同、或是肤色不同
却因为对汉语、中国文化的向往
从不同的国度来到中国传媒大学
今年,他们中有些人也迎来了自己的毕业季
↓↓↓
(👆点击视频,看看即将毕业的留学生们想对中国传媒大学说的话❤)
在你心中
他们或许一直被统称为“外国朋友”
但在这群外国朋友之中
有人在坚持用僧伽罗语翻译《三十六计》
有人三篇论文被SSCI收录
有人为致力于汉语国际传播放弃继承家族企业
有人可以标准地演唱《青花瓷》
还有人会讲中英法意大利塞尔维亚语五种语言!
毕业之际,
我们召集了一群“大显神通”的留学生们,
重磅推出这份——
2018届中传留学生图鉴!
1
代表人物:何太虚、艾瑞克Eric
“我们应该关注东方”
“中国算是我自己的家”
👆何太虚
四十九岁的何太虚来自斯里兰卡,自2003年开始学习中国语言、文化。2012年,他来到中国传媒大学攻读博士学位,并在3年后毕业。2016年,为了系统学习中文,他从工作了18年的斯里兰卡中央银行辞职,回到中国传媒大学作为进修生继续学习中文,“我想把我的时间花在与中国相关的活动上。”
从来到中国传媒大学,何太虚就开始翻译中国古代兵书《三十六计》,并在斯里兰卡一家全国性的报纸《海岛报》上进行了连载。这些年他陆续写了三本介绍中国文化的书,最新的一本叫做《东游记》,阐述了为什么斯里兰卡人应该关注东方,而不是西方和印度。中国国际广播电台播放了何太虚创作的上百个节目。
📍“接下来,我想创立一家专门向斯里兰卡人介绍中国的僧伽罗语网站。”
👆艾瑞克Eric
Eric来自意大利,2018届汉语国际教育硕士毕业生。
Eric来自马可波罗的祖国,少时读中国历史被唐朝文化所吸引,从此向往中国。2014年来到中国后,Eric苦练汉语,并把中国语言文化的学习和朗诵艺术相结合,多次受邀参加央视汉语桥·全球外国人汉语大会和北京卫视的节目。
2017年,他入围北京电视台“汉语之星”全国总决赛,并在“汉语桥”比赛现场,以一首声情并茂的《关雎》征服全场。Eric喜欢鲁迅、海子、刘半农、郭沫若的作品,因为《狂人日记》他开始研究中国的新文化运动。《教我如何不想她》是Eric朗诵的第一首中国现代诗歌。
不同于自己在意大利的“悠闲”,来到中国后的Eric表示,“一天24个小时也不够学习和工作”,但他依旧计划几年后再重回中国读博。
📍“学校老师对我的关心,像是父母对孩子的关心。
中国算是我自己的家了。”
2
代表人物:Simon、Yousaf
“本想读个硕士就离开
却被吸引着读完博士”
“我的梦想是成为传播学学者”
👆Simon Matingwina
Simon来自津巴布韦,2018届传播学专业博士毕业生。
2013年,他来到中国传媒大学参加我校承办的“发展中国家国际传播硕士项目”,本想获得硕士学位就回国,却在读硕期间“打开了视野”。被中传优质的学术资源和良好氛围所吸引,于是他毫不犹豫地决定留下来,攻读博士学位。
Simon学习成绩优秀,科研能力突出,在读博期间发表了3篇SSCI论文,1篇英文期刊论文,参与1部著作的撰写,参加了4场国际会议和论坛。此外,他积极促进中非学术交流,为我校“非洲传媒研究中心”搭建非洲合作平台,协助举办学术会议、讲座及学术参访活动,对于促进中非友谊具有重要意义。
Simon曾获得“中国政府优秀来华留学生奖学金”,他是我校第一个荣获该奖的留学生。见证了中国的社会、科技发展,Simon感慨不已,他希望用自己的所学,将祖国建设得更好。
除了学业上的收获,Simon还在中国收获了宝贵的友情,他曾被中国朋友邀请去湖南一起欢度春节,并参加他们的婚礼,他感到非常温暖。
📍 “没有我的导师和传播研究院的支持我是不会获得这些成就的,非常感谢他们。”
👆Muhammad Yousaf
Yousaf来自巴基斯坦,2018届传播学专业博士毕业生。
刚来到中国传媒大学时,语言障碍使Yousaf感到学术之路的艰难,是传播研究院教职人员的帮助使他渡过了难关。新媒体与社会舆论,是Yousaf最感兴趣的研究方向。
Yousaf在博士期间共发表了9篇学术论文(其中5篇为第一作者或唯一作者),还有3篇即将发表,此外,他还参加了国际媒介与传播学界的顶级会议-国际媒介与传播研究学会(IAMCR)。他决定毕业后去美国读博士后,然后回到巴基斯坦,成为大学教授。
📍“过去的三年里,我汲取了很多,
感谢中国传媒大学,
让我对自己的未来更有信心。”
3
代表人物:胡娃丽
“四年里,我从不谙世事变为经验丰富”
👆胡娃丽
胡娃丽来自俄罗斯,2018届网络与新媒体专业本科毕业生。
在中国传媒大学的四年里,她积累了丰富的实践经历。大一上学期,胡娃丽加入太极社团,并在整个学期的每天晚上坚持训练。通过整学期的训练,她不仅得到了身体上的锻炼,还学会了如何在心境上保持平和。
大一下学期,胡娃丽加入中外交流协会,从参与者,到活跃成员,再到留连部部长,她在协会中不断发展自己,期间,“文化节”的成功举办令胡娃丽感到快乐与自豪。在大二学年,胡娃丽担任了留学生百人微信群的管理人员,协助解决留学生在中传遇到的一些问题,这也使她成为了“a famous CUC girl”。
除了在中国传媒大学的实践经历,胡娃丽作为北京市俄罗斯学生会成员,曾协助举办北京语言大学文化节以及留学生的新生注册。
大三,她作为上海合作组织国家青年联合会成员,参与联合会微信平台运营,并为联合会设计了徽章与海报。从大三到大四,胡娃丽先是在一家AnnaZEdsigns设计公司实习,然后成为了小米公司实习生,协助管理俄罗斯地区业务。
在CUC的四年里,胡娃丽还连续三年作为舞蹈演员,参与留学生新年晚会的演出。如今,毕业后的胡娃丽,将到北京大学攻读新闻传播硕士专业。
📍📍“在中国传媒大学的四年一直充满挑战,感激身边帮助我、支持我、需要我的人,四年的学习实践经历让我认识了很多朋友,获得了很多技能,这些都让我受益终生。”
4
代表人物:优万娜
“语言使我们更好地认识一个国家的文化”
👆优万娜 Jovana
优万娜来自塞尔维亚,2018届汉语国际教育专业硕士毕业生。
塞尔维亚语、汉语、英语、法语、意大利语,优万娜一共会讲五种语言,并计划明年开始学习俄语。优万娜不停学习它国语言的动力,是希望借此了解更多国家的文化。
虽然感慨汉字与拼音很难学,“但中文是我最最喜欢的语言”,未来她也会从事和中文以及中国文化相关的工作。
📍 “学习外语是一个非常漫长的过程,需要精益求精,天天努力。”
5
代表人物:李清俊
“在这里,我得到了一整个球队的友谊”
👆李清俊
帅气的李清俊来自韩国,2018届新闻学专业硕士毕业生。
2002年在韩国举行的世界杯让李清俊爱上了踢足球,在中国传媒大学,他作为电新足球队成员,参加了4年广院杯,并在9人制比赛中夺得了冠军。“当时我们一个球都没丢,成就感特别大”。
来中国之前,他怕自己不习惯中国食物,“现在我完全被中国菜迷住了。”李清俊说即使毕业后回到韩国,也会从事与中国相关的工作。
📍 “我永远不会忘记,球队成员默契配合,勇往直前的经历。”
6
代表人物:爱文
“旅行的意义在于找寻自己”
👆爱文
爱文来自俄罗斯,2018届动画专业硕士毕业生。
北京、香港、深圳、西安、福建,南京、天津、台湾,日本、泰国、马来西亚,塞尔维亚、波次尼亚、黑山……爱文旅行的足迹遍布世界各地。
他说自己被旅途中体味到的文化所震撼,最喜欢中国佛教、道教的一些寺庙,“有令人震惊的美,我甚至被惊艳地哭了。”爱文说,旅行的意义在于找寻自己,你可以接触到不一样的人,看到跟自己国家不一样的建筑,能够更好地探索世界,延展自己对世界的认知,更好地认识自己。
经历了中国文化的爱文,和以前拥有了不一样的思维方式,而他享受这种变得越来越开阔的感觉。
在中国传媒大学,爱文每年都会参加留学生组织的骑行活动。
📍“毕业后的我,
会怀念和大家一起骑行的日子,
会怀念在中国传媒大学三年来度过的日日夜夜。”
7
代表人物:昊杰
“天青色等烟雨,而我在等你”
👆昊杰
昊杰来自塔吉克斯坦,2018届汉语言专业本科毕业生。
昊杰学习汉语和中国文化的小窍门就是学唱周杰伦的歌曲,他唱的最好的就是周杰伦的《青花瓷》,歌声轻柔,吐字流畅。昊杰说周杰伦的很多歌曲,都可以帮助自己了解中国文化。
昊杰在中国同马恪、霆俊一起,组成“塔吉克斯坦音乐三兄弟”,在很多晚会中都进行过演出。“在中国的四年,不仅涨了知识,自己的思想也变得成熟”。他将在中国继续攻读汉语言文学硕士。
📍“中国人很热情,待人好
我非常喜欢中国。”
8
代表人物:Tionge
“用真心与人交往,然后收获真心”
👆Tionge
Tionge来自非洲马拉维,2018届国际传播专业硕士生。
Tionge是中国传媒大学英文网记者团的活跃成员,我们都爱叫她的小名“Tio”。
Tio说中国对她而言是充满惊喜的地方,她知道各国文化都不一样,
但是没想到中国的语言、食物甚至网络,会比她预想的还要独特。
在中国传媒大学学习是一件非常愉快的事情,Tio享受校园如社区一样的环境,对这里老师给予的帮助满怀感恩。“我在这里学到的东西要比我预想的多很多。”
因为喜爱中国,喜爱中国传媒大学,她充满热忱地在这里交了很多朋友。Tio认为社交不能仅仅浮于表面,而是应该来源于对身边人内在的了解。
📍“真诚,是成为社交达人的唯一‘技巧’。”
9
代表人物:林耀南
“纸上得来终觉浅,绝知此事要躬行”
👆林耀南
林耀南来自泰国,2018届汉语国际教育专业硕士毕业生。
林耀南的毕业论文为文法学部留学生中唯一的优秀论文。为致力于汉语国际传播,林耀南放弃继承家族企业,在泰国曼谷三胜中学当一名本土的汉语教师。
“林耀南”这个名字,是台湾老师取给他的,其寓意为“南方的光”,总是带着温暖微笑的林耀南,与这个名字十分相称。林耀南小时候喜欢看《还珠格格》,正是因为这部电视剧引起了他对汉语学习的兴趣。林耀南的爷爷在泰国出生,海南长大,他的外公外婆是移民到泰国的中国人,林耀南的父母偶尔会讲潮州话,这些都使他从小觉得,汉语是令自己魂牵梦萦的精神母语。
2001年,林耀南在泰国易三仓大学就读汉语经济专业。本科毕业后,他在泰国高中做汉语教师,那时的他,常常给喜爱汉语的学生免费辅导。虽然工资并没有父亲公司的普通员工高,但每当看到学生通过汉语能力水平测试。林耀南都充满了开心与自豪。
2013年以来,林耀南共带领四批喜爱汉语的泰国高中生,来到中传短期汉语班学习。他也接待过多批中国汉语志愿教师。2016年,林耀南来到中国传媒大学读汉语国际教育。
📍“硕士毕业后,
我将继续努力,
促进泰国国内汉语教学的发展。”
世界这么大
我们与他们能够相聚在中国传媒大学的校园里
共同学习、生活
这是多么难得的缘分
希望他们在中国传媒大学收获的所有
可以一直伴随着他们
无论距离多远~
●●● 中国传媒大学官方微信平台●●●
指导老师 | 曹琬晨
策划 | 丁琪 · Tio-Rose
记者 | 俞禾 · 谢文琦 · 成珈萱
视频 | 徐郝丞 · 丁琪
文案 | 魏雨虹
图绘 | 陈心怡
编辑 | 陈茹冰 · 胡振超
美编 | 张晓君
责编 | 刘帆