加载中…
个人资料
用户1743951792
用户1743951792 新浪机构认证
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:6,635,398
  • 关注人气:17,737
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

欧巴马总统向穆斯林祝贺莱麦丹

(2013-07-09 13:47:18)
标签:

杂谈

分类: 政治与经济
2013.07.08


 

白宫
新闻秘书办公室

2013年7月8日

总统莱麦丹斋月声明 (Statement by the President on the Occasion of Ramadan)

在神圣的莱麦丹斋月(Ramadan)开始之际,米歇尔(Michelle)和我谨向美国和世界各地穆斯林社区的人民致以最美好的祝愿。

莱麦丹斋月是全世界15亿穆斯林进行虔诚反思、守斋和奉献的时刻,也是与家人朋友团聚、并颂扬将不同信仰的人民凝聚在一起的原则的良机——它是对以和平、正义、平等和关爱之心对待我们人类同胞的承诺。这些纽带的力量远远超过了太经常将我们分隔开来的分歧。

斋月也提醒我们,自由、尊严和机会乃是全人类不可剥夺的权利。在中东和北非地区许多公民继续为争取这些基本权利而奋斗的时刻,在数百万难民在遥远的他乡迎来斋月之际,这些普世价值观引我们深思。美国与那些努力建设世界以便让所有人能够书写自己的未来并能够没有暴力恐怖地自由践行自己信仰的人们站在一起。

在美国,斋月让人们看到,每天有数百万美国穆斯林在为我们的国家添砖加瓦——在政府中服务、在科技领域率领攻关、在创造就业机会、在照料有需要的邻居。过去四年中,每年我都有幸在白宫主持开斋晚宴,今年我期待着款待为国家作出贡献的美国穆斯林企业家、活动家和艺术家。

祝愿美国和世界各地的穆斯林欢度一个家人团聚、和平、理解的斋月!斋月吉祥(Ramadan Kareem)!


 

President Obama’s Message to Muslims on Ramadan

08 July 2013


 

THE WHITE HOUSE
Office of the Press Secretary
July 8, 2013

Statement by the President on the Occasion of Ramadan

With the start of the sacred month of Ramadan, Michelle and I extend our best wishes to Muslim communities here in the United States and around the world.

For the world’s 1.5 billion Muslims, Ramadan is a time for thoughtful reflection, fasting and devotion. It is also an opportunity for family and friends to come together and celebrate the principles that bind people of different faiths – a commitment to peace, justice, equality and compassion towards our fellow human beings. These bonds are far stronger than the differences that too often drive us apart.

This month also reminds us that freedom, dignity and opportunity are the undeniable rights of all mankind. We reflect on these universal values at a time when many citizens across the Middle East and North Africa continue to strive for these basic rights and as millions of refugees mark Ramadan far from their homes. The United States stands with those who are working to build a world where all people can write their own future and practice their faith freely, without fear of violence.

In the United States, Ramadan is a reminder that millions of Muslim Americans enrich our nation each day — serving in our government, leading scientific breakthroughs, generating jobs and caring for our neighbors in need. I have been honored to host an iftar dinner at the White House each of the past four years, and this year I look forward to welcoming Muslim Americans who are contributing to our country as entrepreneurs, activists and artists.

I wish Muslims across America and around the world a month blessed with the joys of family, peace and understanding. Ramadan Kareem.



Read more: http://iipdigital.usembassy.gov/st/english/texttrans/2013/07/20130708278294.html#ixzz2YWaLYnxb

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有